皮皮范文网欢迎您!
首页 >  教案大全 >  语文教案 >  初中语文教案 >  七年级语文教案 >

口技 教案

口技

(清)林嗣环

第一课时

【学习目标】

  1.掌握常见的文言词语,理解课文内容。

  2.重点把握作者描述的特色:条理清晰、首尾呼应、侧面烘托。

  3.了解古人高超的技艺,感受我国古代民间艺术的精湛成就。

【正音正字】

  呓yì  齁hōu  曳yè  许许hǔhǔ

【积累词语】

  1. 圈划课文注释的要点(详见课文)。

  2. 重点掌握实词:善、会、乳、舒、间、曳、名、古、几、绝。

【朗读课文】

【课文分析】

课文用生动的语言描写一场精彩的口技表演,展现了我国口技艺术的无穷魅力。文章有五个自然段,介绍了口技演出前后五个场景,描绘了一场完整的演出过程。

第1段,写演出前的准备,包括演出场地的环境、摆设和演出道具,以及演出前肃然的气氛。演员还没有表演,我们已经感受到宁静、神秘。作者以一个“善”字统领全篇,全文的描写都围绕“善”来展开。如:写道具连用四个“一”,极力渲染演出条件、装备之简单,与后面演出的精彩对照,反衬出艺人技艺之高超。

第2段,写的是口技艺人用声音模仿一个四口之家夜间睡觉时的状况。深巷狗叫,妇人惊醒,丈夫梦呓,小儿啼哭,母亲喂乳,大儿吵闹,丈夫呵斥,文章一一列出声音的来源、特色以及变化过程,所用词语表现了声音的细微差别,说明口技模仿得惟妙惟肖。这一段的后面,作者以排比气势,再次重复摹写四种声音,造成一种奇妙的效果。这是这场演出的第一次高潮。写听众的表情神态,也是随着表演不断变化,从侧面说明口技模拟技艺之高超,这就为下一个高潮埋下伏笔。在这一段里,作者采用了正面描写与侧面描写相结合的方法,用演员的表演效果和听众的反映,突出表演者口技之“善”。

第3段,写口技艺人表演一家人由醒转睡的过程。口技是声音艺术,用声音描摹音响相对容易,刻画弱声或静止状态则很困难。而表演者用鼠声衬托这种宁静,既充满了生活的气息,又静中有动,富于变化,使课文情节显得起伏跌宕,生动曲折。

第4段,写口技表演一家人对火灾的反应,以及人们应对大火的情况。这是全文的高潮。前两句先写起火和全家的初步反应;接着由室内到室外,由一家人变成众多人,既表现了火势发展之迅猛,又写出了人们救火时的行动声、呼喊声,许多声音相互掺杂,同时发出。在这一段最后,作者用“百个人、百张口”也不能名其状,以及听众受惊吓的表现,衬托演出的逼真精彩。

第5段,是全文的结尾,写众宾客在惊惶失措的时候,表演戛然而止,大家回到了现实中。结尾再连用五个“一”呼应第一段,再次强调舞台、道具之简单,表明口技艺人技艺的精妙。演出戛然而止,文章也戛然而止,给人留下了许多想象的空间,有余音绕梁之感。

全文结构巧妙,描写“静→动→静→动→静”的变化,行文轻重有致,叙述波澜起伏。作者善于从多个侧面和不同角度衬托表演者的口技,声音多样又富于变化,描写惟妙惟肖,细致入微,尤其是对火起之后的描写,真是千态百声如在眼前。

【课外作业】

1. 完成“学习建议”。

2. 按要求,逐句翻译全文。

3. 通过图书馆、因特网,了解作者的生平和作品。

第二课时

【朗读课文】

【串讲课文】

原文:京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,3页,当前第1123

译文:京城中有个擅长口技的人。正赶上有人请客大摆宴席,在客厅的东北角,安放八尺高的屏风。

要点:会,适逢,正赶上。

原文:口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

译文:口技表演者坐在屏风后面,仅有一张桌子、一把椅子、一面扇子、一块醒木罢了。

原文:众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。

译文:宾客们相聚而坐。一会儿,只听见屏风后面醒木一响,全场静悄悄的,没敢喧哗的。

要点:团,聚集,集合。  坐,通假字,同“座”。

原文:遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。

译文:远远听到深巷中传来狗叫声,接着有妇女被惊醒打呵欠伸懒腰,他丈夫说梦话。

原文既而儿醒,大啼。夫亦醒。妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。

译文:不久小儿子醒了,大声啼哭。丈夫也惊醒了。妇人抚摸着小孩喂奶,孩子含着乳头啼哭,妇人拍着孩子轻轻地哼着哄他睡觉。又一个大儿子醒了,连续不断地说个不停。

原文:当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。      

译文:正在这个时候,妇人用手拍儿子的声音,口中哼唱的声音,儿子含着乳头啼哭的声音,大儿子刚刚醒的声音,丈夫叱骂大儿子的声音,同时一起发出,各种妙处全都具备。

要点:以上写声音由远及近、由外到内、由轻趋响、由疏至密。

原文:满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。

译文:满座的客人全都伸长脖子,侧着头看,微微发笑,暗暗赞叹,认为好极了。

原文:未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。

译文:不久,丈夫的打鼾声响起来,妇人拍儿子也渐渐地缓慢渐渐地停息。

原文:微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。

译文:隐隐约约听到老鼠“作作索索”,盆碗器物被翻倒(的声音),妇女在睡梦中咳嗽(声)。

原文:宾客意少舒,稍稍正坐。

译文:客人们的心情稍微放松一些,慢慢地坐端正了。

要点:少,稍微。 舒,伸展、松弛。

原文:忽一人大呼“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。

译文:忽然一个人大喊“着火了”,丈夫起来大喊,妇人也起来大喊。两个儿子一起哭。

原文:俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。

译文:一会儿成百上千的人大喊,成百上千的孩子大哭,成百上千的狗大叫。

原文:中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;

译文:中间夹杂噼里啪啦的房屋倒塌声,大火爆炸声,呼呼风声,成百上千的声音一起发作;

原文:又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。

译文:又夹杂成百上千人的求救声,拉塌房屋的喊叫声,抢救财物的声音,泼水的声音。

原文:凡所应有,无所不有。

译文:凡是(在这种情况下)应该有的(声音),全都有了。

原文:虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处。

译文:即使一个人有一百只手,一只手有一百个指头,不能指明其中(任何)一种(声音);一个人有一百张嘴,一张嘴有一百个舌头,不能说清其中(任何)一种的出处。

原文:于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

译文:在这时客人全都改变脸色离开座位,捋起袖子露出手臂,两腿发抖,几乎要抢先逃跑。要点:奋,张开、展开。  几(jī),几乎、差点儿。  走,跑。3页,当前第2123

原文:忽然抚尺一下,群响毕绝。 

译文:忽然醒木一响,各种声音全都消失。

原文:撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

译文:撤去屏风一看,仅有一个人、一张桌子、一把椅子、一面扇子、一块醒木罢了。

【朗读课文】

第三课时

【朗读课文】

【思维训练】

1. 请在下列句子中找出古今异义的词,并写出它的古义和今义。

⑴但闻屏障中抚尺一下。  (   )  古义(   )  今义(      )

⑵两股战战,几欲先走。  (   )  古义(   )  今义(      )

⑶当是时,妇手拍儿声。  (   )  古义(   )  今义(      )

2. 辨析下列多义词的差别。

⑴乳: 妇抚儿乳,儿含乳啼。    (    ) (    )

⑵指: 手有百指,不能指其一端。  (    ) (    )

3. “满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝”,这句话有什么作用?文中类似的语句还有哪两句?

4. 文章的首尾都有“一桌、一椅、一扇、一抚尺而已”,其作用是什么?

5. 本文是按什么顺序来介绍的?  

6. 概括每一自然段的大意,说说各段之间有什么关系?

7. 课文中哪些地方描写听众的神情和动作?这些描写有什么作用?

8. 课文的首尾都有“一桌、一椅、一扇、一抚尺而已”,这对文章的结构和表现口技人的演技各有什么作用?

9. 本文的叙述有什么特色?

【课外预习】

1. 读一遍蒲松龄的《口技》,扫除文字障碍。

2. 大概理解新课文的内容,思考“学习建议”。

【教学后记】

 3页,当前第3123