皮皮范文网欢迎您!
首页 >  实用工具 >  知识文化 >  俚语 >

与水果有关的英语俚语

俚语是语言中最鲜活最独具特色的组成部分,英文的俚语就像中文的方言一样,是语言这个大花园中陪衬主要栽培物的野花,但是正因为这些野花,这个大花园才更加生机盎然,更加朝气蓬勃。下面小编整理了关于水果的俚语,欢迎大家阅读。

cherry 樱桃

(1) bowl of cherries (to be a):

to be wonderful 精彩的,绝妙的

例:

Life isn't always a bowl of cherries.

生活并不总是美好的。

(2) cherry-pick

select carefully 精挑细选

(3) "Life is a bowl of cherries"

生活就像一碗樱桃。暗指生活美好简单。

banana 香蕉

(1) bananas (to be):

to be crazy 发疯的,神经错乱的

注:to go bananas:

a. to become crazy. 发疯,神经错乱

例:

I'm so bored I'm going bananas.

我烦得要死,快发疯了。

b. to become wild with anger 狂怒,气得发疯

例:

She went bananas when she found him cheating.

她发现他欺骗时气得要命。

(2) play second banana (to):

to be second choice

第二选择,次要人物

例:

I always play second banana to her.

我总是做她的后补。

(3) top banana:

main boss

领袖,头头,大老板

例:

He's (the) top banana in this company.

他是这家公司的大老板.

apple 苹果

(1) apple of one's eye (to be the):

to be one's favorite 掌上明珠;心爱物

例:

She is the apple of her father's eye.

她是她父亲的掌上明珠。

(2) Big Apple (the):

New York

大苹果城(即纽约)

例:

I live in the Big Apple. 我住在大苹果城。

(3) compare apples and oranges (to):

to compare two things that simply cannot be compared.

比较两个无法相比的事物

例:

That's ridiculous.Now you're comparing apples and oranges.

真可笑。你是在那两种无法相比的东西作比较,就好像苹果和桔子。

(4) "How do you like the apples?"

"What do you think of that ?"

注:这是对某种冒犯性行为做出报复后说的话。

(5) apple-pie

整洁、井井有条

例:

Everything here is in apple-pie order.

这里的一切都井然有序。

lemon 柠檬

shoddy goods

劣质商品

例:

His car was a lemon, it broke down in a month.

他的车质量有问题,一个月坏了两次。

grapes 葡萄

sour grapes

酸葡萄,也就是我们常说的“吃不着葡萄就说葡萄酸”。

例:

He said he didn’t want the job anyway, but that’s just sour grapes.

他说他不想干这份工作,只不过是吃不着葡萄说葡萄酸而已。

注:sour grapes 虽然是复数形式,与之搭配的动词则是单数形式。

melon 甜瓜

It is sometimes used as slang for head or, vulgarly, for large breasts.

有时表示“头”,有时表示“大胸”

peach 桃子

(1) beautiful, excellent, or sweet

很漂亮,优秀或甜美。

例:

She is cute like a peach.

她像桃子一样甜美可人。

(2) peaches and cream

生活很顺利

例:

Everything is peaches and cream.

一切都进展顺利。