为了实现崇高的完美,我们发出了声声呼唤。
首先呼唤你,天才——
你是上苍的赐予,没有你的扶助,我们将逆流而行,苦苦挣扎,徒劳无获。你播撒良种,引艺术之泉将它滋润,使之茁壮完美。天才啊,请以你的善良携起我的手,领我穿越自然界曲折回转的迷宫,让我洞穿凡人不可领略的全部奥秘。给我以训导吧,天才,让我借你的智慧之光清晰地认识人类。人们的思想常常被迷雾遮掩,对骗人的伎俩表示崇拜,而对欺诈又表示鄙弃,实际上,人们是自欺欺人,应当嘲笑的是他们自己。拂开这层迷雾吧——自欺伪装成智慧,贪婪假扮为富有,野心冒充为光荣。剥掉它们浅薄的伪装吧!你曾经启迪过阿里斯托芬,启迪过塞万提斯、莎士比亚,也请赐予我你的光荣吧!使我双眼明亮,知道所谓善良便是讪笑愚蠢,所谓惭愧便是为自己的愚蠢而生悲。
其次是呼唤你,人道——
你与真正的天才几乎永远相随。把你全部仁慈之心赐给我们吧。你是永不枯竭的源泉,浇灌着高贵纯真的友谊、美丽动人的爱情、宽宏大量的气度、真诚热烈的感激、纤细温柔的同情、坦率无私的忠告。你赋予善良以热烈的力量,能使人热泪盈眶或羞惭赧颜,或者使人们心中翻腾起哀伤、欢乐与慈悲的波澜。
再者是呼唤你,知识——
没有你的滋养,天才之树将凋零枯萎。知识啊,请你降临到我的笔端吧!从少不更事的幼年,我便对你顶礼膜拜。我欲以我的虔诚之心,向你表达我执着的追求。来吧,从你那无边无际、丰饶富足、逐年堆积起来的宝库中,倾泻出你灿烂辉煌的财富吧!无论你宝库的大门上镌刻的是何种文字,都请你把开启的钥匙暂且先交给我吧!
最后我呼唤你,经验——
你向来与智者、仁人、学问家和绅士为伍。不,你不仅同他们为伍!你与形形色色的人结交相识,从官员到士兵,从公爵夫人到民妇。人类要想认识自己,唯有通过你铺展的道路。而那些幽居于书斋深宅的学究,无论有多么高的天赋、多么渊博的学识,都无法真切地感知到人类的性格。