端午节与春节、清明节、中秋节并称为中国民间的四大传统节日。下面是小编带来的端午节的英语作文,希望对大家有帮助!
端午节的来历
据说,端午节吃粽子和赛龙舟的习俗,是为了纪念我国历史上伟大的诗人屈原,也正是因为如此解放后曾把端午节定名为“诗人节”。
It is said that the Dragon Boat Festival to eat rice dumplings and the custom of the dragon boat race, is to commemorate the great poet Qu Yuan in the history of our country, it is precisely because of this liberation after the Dragon Boat Festival had to be called "the poet festival".
屈平(约公元前339年~约公元前278年)字原,通常称为屈原,又自云名正则,字灵均,汉族,战国末期楚国丹阳(今湖北秭归)人,楚武王熊通之子屈瑕的后代。屈原虽忠事楚怀王,但却屡遭排挤,怀王死后又因顷襄王听信谗言而被流放,最终投汨罗江而死。
Qu Ping (about 339 BC to about 278 BC) the original word, commonly known as Qu Yuan, and since the cloud a regular character works, Warring States Chu Han, Danyang (now Hubei Zigui) people. The king of Chu Xiong Tongzhi sub Qu Xia offspring. Although Qu Yuan Zhong things chuhuai Wang, but was excluded, Huai Wang died because of the Qing Xiang Wang listen to him and exiled, the Miluo River to die.
屈原是中国最伟大的浪漫主义诗人之一,也是我国已知最早的著名诗人,世界文化名人。他创立了“楚辞”这种文体,也开创了“香草美人”的传统。代表作品有《离骚》《九歌》等。
Qu Yuan is one of the greatest Romantic poet Chinese famous poet, is China's earliest known, the world cultural celebrities. He founded the "songs of Chu" this kind of style, has also created a "beauty" of the traditional. Representative works are "Lisao" "Nine Songs" etc..
在我国历史上,端午节是为了纪念屈原的说法已经有1500多年的历史了。相传,屈原投汨罗江后,当地百姓闻讯马上划船捞救,一直行至洞庭湖,始终不见屈原的尸体。那时,恰逢雨天,湖面上的小舟一起汇集在岸边的亭子旁。当人们得知是为了打捞贤臣屈大夫时,再次冒雨出动,争相划进茫茫的洞庭湖。为了寄托哀思,人们荡舟江河之上,此后才逐渐发展成为龙舟竞赛。百姓们又怕江河里的鱼吃掉他的身体,就纷纷回家拿来米团投入江中,以免鱼虾糟蹋屈原的尸体,后来就成了吃粽子的习俗。
In the history of our country, the Dragon Boat Festival is to commemorate Qu Yuan's argument has a history of over 1500 years. According to legend, after Qu Yuan Miluo River, local people heard the news immediately put out a fishing boat, to the Dongting Lake, still do not see the body of Qu Yuan. At that time, coincides with the rainy days, the boat on the lake in the pavilion collection together. When people learned to salvage bowed doctor, out in the rain again, vast Dongting Lake. In their grief, people boating on the river, then gradually developed into the Dragon Boat race. People are afraid of the fish in the river to eat his body, have brought home in ancient group into the river, so as not to fish and spoil the body of Qu Yuan, and later became the custom of eating dumplings.
端午节的来历2
英文版:端午节的由来
The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals,the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year.
The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man,but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court.
Unable to regain the respect of the emperor,in his sorrow Chu Yuan threw himself into the Mi Low river. Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons.
Although they were unable to find Chu Yuan,their efforts are still commemorated today during the Dragon Boat Festival.
中文翻译
端午节,又称为五五节,因为端午节是在农历的五月五日,是三个重要的中国节庆之一,其他两个分别是中秋节和农历新年。
这个节日的由来是古代中国有一位博学多闻的官吏屈原,他是一位爱民而且又受到尊崇的官吏,但是由於一位充满嫉妒的官吏陷害,从此在朝廷中被皇帝所冷落。由於无法获得皇帝的重视,屈原在忧郁的情况下投汨罗江自尽。
由於对屈原的爱戴,汨罗江畔的居民匆忙的划船在江内寻找屈原,并且将米丢入汨罗江中,以平息汨罗江中的蛟龙。即使他们当时并没有找到屈原,但是他们的行为,直到今天在端午节的时候,仍然被人们传颂纪念著。