-
终 结
[美]克里斯蒂娜·罗塞蒂
○陆家齐 译
爱,如死一般顽强,也已经死亡,
来吧,在凋谢的百花丛中,
让我们给它寻找一个安息的地方。
在它的头旁栽上青草,
再放一块石头在它... -
How Do I Love Thee?
by Elizabeth Barrett Browning.How do I love thee? Let me count the ways. I love thee to the depth and breadth and height My soul can reach, when feeli...
-
绝望的歌
我在的这一夜浮现出对你的回忆。
河水用自己固执的呻吟与海连接。被抛弃的人儿如同晨曦中的码头。
是离去的时候了,哦,被抛弃的我。 冰冷的花瓣雨点般洒落在我心田... -
the daffodils
the daffodils
william wordsworth 黄水仙花
威廉姆·华滋华斯 i wander'd lonely as a cloud
that floats on hight o'er... -
英语爱情诗-Love and Marriage
Love is holding hands in the street
Marriage is holding arguments in the street
Love is dinner for 2 in your favorite restaurant
Marriage is Chinese t... -
英语爱情诗-Boats Sail On The Rivers
(1)
Boats sail on the rivers, 小舟在河上航行,
And ships sail on the seas; 大船在海中操輪,
But clouds that sail across the sky, 然而白雲飄過天空時,
Are pr... -
My Feeling When I Fall In Love
The sun in my dayThe moon in my nightThe spring in my stepYou are my everything.
You are the stars in the skyThe birds in the treesThe shimmer, the sp... -
第一次谈情说爱的人
一次谈情说爱的人
海涅一次谈情说爱的人,
虽不成功,总是个神仙;
可是二次再谈恋爱,
还不成功,他就是笨蛋。我,这种笨蛋,我去恋爱,
又没有获得对方垂青!
太阳、月亮... -
A Man and a Woman Sit Near Each Other
A Man and a Woman Sit Near Each Other
Robert BlyA man and a woman sit near each other, and they do not long
at this moment to be older, or younger,... -
In Rainy September多雨的九月
In Rainy September
Robert BlyIn rainy September, when leaves grow down to the dark,
I put my forehead down to the damp, seaweed-smelling sand.
The... -
犹 豫
犹 豫
密茨凯维奇未见你时,我不悲伤,更不叹息,
见到你时,也不失掉我的理智,
但在长久的日月里不再见你,
我的心灵就像有什么丧失,
我在怀念的心绪中自问:
这是友谊... -
深情地注视着你
My eyes are the stars over your window,
Gazing affectionately at you every night.
我的目光就是你窗前的星星,
每夜都在深情地注视着你。... -
他们俩倾心相爱
他们俩倾心相爱,
可是不肯相互承认,
一见面就像仇敌,
还说爱情真烦死人。
他俩终于天各一方,
只偶尔相逢在梦境;
他们早已进入坟墓,
却永远... -
The Reaper
behold her,single in the field,yon solitary highland lass!reaping and singing by herself;stop here,or gently pass!alone she cuts and binds the grain,a...
-
Remember me
Remember me when I am gone away,Gone far away into thesilent land.When you can no more hold me by the hand,Nor I half turn to go yet turning stay.Reme...
-
你 爱 的 是 春 天
你爱的是春天,
我爱的是秋天。
春天是你的生命,
秋天是我的生命。
你那绯红的面孔,
像春天盛开的玫瑰,
我这疲倦的眼睛,
... -
有你在身边真好
It's your loving and your caring
And knowing that you're near
That gentle touch you have
Make my troubles disappear... -
When You Are Old
When you are old and gray and full of sleep
And nodding by the fire,
take down this book,
And slowly read,
and dream of the soft look Your eyes had o... -
Red Rose
a red,red rose robert burnso my luve's like a red,red rosethat's newly spring in june:o my luve's like the melodiethat's sweetly play'd tune.
as fair a... -
The Flight of Youth
春的飞逝Richard Henry Stoddard/理查德.亨利.斯托达德
There are gains for all our losses. 我们失去的一切都能得到补偿,
There are balms for all our pain;我... -
如果……
《如果……》(罗马尼亚)米哈依尔·艾米涅斯库如果窗下的白杨 用枝条叩击着玻璃——就仿佛你的脚步重新 悄无声息地回到家里如果星辰的光芒 能照彻湖泊的底...
-
多年后,思念依然在脑际边飞翔。
无法抑制的思念总是在心中激荡,
深夜独自倾吟,
把思念写在字上,
回忆带着痛楚,
却仍把思念想.
四周开始弥漫着回忆的味道,
而回忆却在过去招手.
留恋过去... -
我又听到了云雀歌唱
我又听到了云雀歌唱!
我已经把它全部忘掉。
唱吧,你春天的使者,
唱吧,你可爱的小鸟。
上帝啊,我多么欢喜,
激战之后听到... -
The Pride of Youth
Proud Maisie is in the wood,Walking so early;Sweet Robin sits on the bush,Singing so rarely."tell me, thou bonny bird,when shall I marry me?""when six...
-
Winter Poem
The quivering wings of the winter antwait for lean winter to end.I love you in slow, dim-witted ways,hardly speaking, one or two words only.
What caus...