皮皮范文网欢迎您!
首页 >  实用工具 >  文摘 >  人物 >

齐白石的“扣”劲

书画家太多出于清高,耻于言钱。而齐白石则认准凭手艺挣钱无可非议,卖画卖印从不耻于要钱,甚至在客厅贴满价码表:“四尺12元,五尺18元,六尺24元,八尺30元,册页折扇每件6元”;“题上款者加10元”;“花卉加虫鸟,每只加10元,藤萝加蜜蜂,每只加20元”;“常用名印,每字三金,石广以汉尺为度,石大照加。石小二分,字若黍粒,每字十金”……且不论是谁,都得一手交钱,一手交货,不能赊账,不能还价,不能以物代钱。墙上甚至专门告白:“送礼物不画,请客不画,为外国人翻译者无报酬”;“君子有耻,请照润格出钱”;“减价者,亏人利己,余不乐见。”

齐白石还常到荣宝斋“灵市面”,别的画家价格一有上浮,他紧跟着往上调价,生怕吃亏。

为卖个好价,齐白石屡屡和夫人对来客演“双簧”。

听到来客敲门,齐白石便轻手轻脚地走到门前,从小洞里往外张望,问:“外面贵客是哪位呀?”

来客:“请问齐老先生在家吗?”

若拿不准来客是否诚心买画,齐白石就说:“齐先生不在家哩。”

客再问:“真的不在吗?我可是专程前来,想买他老人家的大作。”

听说人家诚心买画,齐白石便改口道:“那我就是齐先生呀,请贵客进来吧。”

客人进门后,齐白石先领着看墙上诸如“润笔先惠,点景加倍,”“无暇闲谈,贵客自重”之类的标语。如果客人说:“齐老先生的草虫,最为出名,可否割爱一册?”

齐白石答:“年纪老了,眼神不好,工笔草虫不画了,真是对不起。”

客人再请。齐白石故作为难地说:“有倒是有一部,不过太太藏起来了,不知她肯不肯出让。”

客人求之更切,说是愿意出大价钱。齐白石于是拉直了嗓门:“太太,有位贵客要看看你那部虫草册页哩。”

齐夫人在房中回答:“哎,这部册页不卖的!”

齐白石又大声说:“贵客看得中意,能出大价哩。”

于是在一问一答中,一部册页以大价成交了,来客兴冲冲地辞别。齐白石夫妇则再等“贵客”前来割爱。

为让卖画卖印所得生点利息,齐白石通常将拾元钞十张为一叠,积满一竹篮后,就与太太存到冷僻的小银行里。后来通货膨胀厉害,为了不让钱贬值,齐白石将一生的积蓄兑换成60根金条,装在一只长长的口袋中,终年放在身边,直到去世前几个月。

为节约开支,别说是值钱的东西,就是一坛油、一桶米,齐白石都会锁起来,每餐做饭,必亲自开锁,以香烟筒计量取米。有时他伏案作画,家人在一旁择菜叶,齐白石会放下画笔,走上前捡起几片菜叶,满脸不悦地说:“这些还能吃,怎么就扔了?”